好歌赏析听歌学英语,好歌赏析听歌学英语栏目

惟达 《双子座视角》

好歌赏析 —- 听、唱英语歌的过程中,练习听、讲英文口语能力。

《双子座视角 》的后台老师们,一直推动着,以听唱,英语歌曲,作为一个提升英语水平的学习方法。因为学习一种语言,必须要有一个语言环境,能让你长时间浸淫其中;而本栏目就是一个完全不受时空限制的平台,让你在任何时间、场地都可以进行练习:走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱 — 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。然后在听到一首新英文歌时,很自然也就能听明白歌词的内容。

而且《双子座视角》所推荐的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,容易掌握;而且大都有故事内容,用词简而美,文法又正确。是很值得用来作为英语学习参考。在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留意的地方,给小伙伴们提个醒


“In the Morning 在早晨” 又名 “Morning of My Life 我生命的早晨” 是 Bee Gees 乐队成员之一的 Barry Gibb 在1965年所创作,在1966年由Bee Gees 乐队演唱发行;后来也有好几个歌手演唱过这首歌。

好歌赏析,听歌学英语——In The Morning 在早晨

这首歌的歌词,写得好像有点虚无缥缈,但细心品味下来,歌者基本上要表达的,是想用一天的三段时间:早晨、白天、黄昏,来比喻人生三个不同的阶段:少年期、青壮年期、老年期。

早晨是少年期,是最为美好的,无忧无虑,看到所有的事物,就像彩虹一样,七彩璀璨;白天是青壮年期,是成家立业、奋斗、追梦的阶段,虽然梦想有时候不切实际(犹如在给海浪滚动着的沙滩上堆城堡),但是逐梦人的心情是外人无法理解的!

少年时期,总是感觉时间过得很慢;但是我们不用着急,要有耐性去面对长路漫漫的人生旅途。

到了老年期,事业有成,从心所欲,要上月亮也无所谓,这就是人生最理想的境界,安享晚年!


In The Morning (Morning Of My Life 我生命的早晨) 在早晨 — by Bee Gees


歌词:In The Morning 在早晨

In the morning when the moon is at its rest.

在早晨,当月亮是在休息的时候。
You will find me at the time I love the best watching rainbows play on sunlight.

在我最爱观看着彩虹在太阳光下表演的时候,你会找到我。(少年无拘无束的时候)

Pools of water iced from cold night in the morning.

在早晨,池水被寒冷的夜晚冰凉了。
‘Tis (1) the morning of my life.

这是我生命中的早晨。

In the daytime, I will meet you as before.

在白天,我会像以前一样遇到你。
You will find me waiting by the ocean floor (2),building castles in the shifting sands (3).

你会发现我在海底边(= 沙滩)等待着,在流动着的沙中建造城堡。(青壮年在筑梦的时期)

In a world that no one understands in the morning.

在早晨,在一个没有人理解的世界。
‘Tis the morning of my life.

这是我生命中的早晨。

‘Tis the morning of my life.

这是我生命中的早晨。

In the morning of my life, the minutes take so long to drift away.

在我生命中的早晨,分钟花那么长的时间才飘流走。(少年时期,觉得时间过得好慢)
Please be patient with your life.

请耐心地对待你的生活。

It's only morning and you're still to live your day.

这只是早晨,而你仍要过你的一天。

In the evening, I will fly you to the moon to the top right hand corner of the ceiling in my room where we'll stay.

在晚上,我会把你送到月亮上,在我的房间里的天花板右上角,我们会在那儿停留。(到了老年,事业有成,一切从心所欲)

Until the sun shines another day to swing on clothes lines, may I be yawning.

直到太阳照耀另一天,在晾衣绳上晃来晃去,可能我在打着哈欠。

‘Tis the morning of my life.

这是我生命中的早晨。
‘Tis the morning of my life.

这是我生命中的早晨。


In the morning!

在早晨!
In the morning!

在早晨!
In the morning!

在早晨!


学习点Learning Points:

  1. ‘Tis— It is 的口语化简写。
  2. Ocean floor — 直接翻译就是 “海洋的地板,其实就是海床” 的意思,但是连接下一句,我们能了解到的画面,应该是在沙滩边(沙滩就是海洋底的边,刚好是海水与沙滩相遇的地方)。
  3. Shifting sand — 被海水冲击着的沙在滚动着。


《原创》不易,我们团队一直在努力中!
您的关注和批评,是我们的动力!
如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!
有建议或批评的,欢迎留言!
感谢!感恩有您!

原创文章,作者:芒小种,如若转载,请注明出处:http://www.fhgg.net/shenghuobaike/29490.html

本文来自投稿,不代表【食趣网】立场,如若转载,请注明出处:http://www.fhgg.net/

(0)
上一篇 2023年3月3日 下午1:15
下一篇 2023年3月3日 下午1:22

相关推荐

发表回复

登录后才能评论