kiss是亲吻的意思吗,kiss my ass

英语口语·吉米老师说

大家知道“拍马屁”的由来吗?为什么“拍马屁”会被认为是献媚,阿谀奉承的呢?今天吉米老师给大家带来关于kiss的小课堂,快来学习吧!

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

英语·实用口语

本文属于英语口语(kouyu8)原创

拍马屁——其实它还可以追溯到元朝时期,当时的蒙古族的人们一般都会拥有好几匹马,用以放牧,运输等,他们常以养骏马为荣,于是在人们牵着马相遇的时候,都会拍拍对方马的屁股,并随上几声“好马”博得主人欢心,只是到后来,人们为了讨好他人,无论这匹马是好是坏,都一味地说好话。因此,拍马屁也就逐渐变成献媚,讨好别人的形容词了。

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

kiss ass:阿谀奉承;拍马屁

kiss ass=kiss someone's arse,这里的ass和arse都有屁股,蠢货,笨蛋的意思,因此亲吻屁股也就是我们说的拍马屁,形容那些喜欢讨好别人,阿谀奉承的人。

关于kiss还有一个短语kiss up to也有表示奉承,讨好的意思。

例句

So I should get on my knees and kiss your ass? !

所以我应该跪在你面前拍你马屁吗!

She is always kissing up to the boss.

她总是讨好老板。

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

有关kiss的短语

kiss and make up:冰释前嫌,重归于好

kiss 是亲吻,而 make up有化妆的意思,连在一起是指化着浓妆接吻吗?其实它实际上是指冰释前嫌,原谅某人,原意和他人和解,重归于好之意。

例句

Bottom line, it's over. It's now time for you two to kiss and make up.

底线是,都结束了。是你们言归于好的时候了。

Well, it appears everyone has kissed and made up.

看起来大家破镜重圆了。

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

kiss something better:以吻消除疼痛

这是指作为帮助减轻痛苦的姿态亲吻病人或受伤者(孩子的伤痛处)以示安慰。

例句

“Mummy, I hurt my knee.” “Come here, darling, and let me kiss it better.”

“妈妈,我的膝盖受伤了。”“过来,宝贝儿,我亲一下就不疼了。”

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

kiss goodbye:被迫放弃

kiss something goodbye(或kiss goodbye to something)意为放弃某事,也可以用来形容与某人吻别,难以割舍但却不得不放弃。

例句

I could kiss my career goodbye.

我可以放弃自己的事业。

You can kiss goodbye to a holiday this year-we don't have money. 今年就别指望度假了,我们没钱了。

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

the kiss principle:最简原则,单纯原则

the kiss principle 中的KISS是英文“Keep it Simple and Stupid”的缩写,意思是“保持简单和愚蠢”,其中“愚蠢”不是“傻”,它还有“迟钝”、“不敏感”、“乏味”、“无价值”等综合含义。

还有一种对KISS的解释是:“Keep It Simple, Stupid”由于中间加了逗号,意思就变成了“保持简单,傻瓜”,是一种祈使语态,带有调侃的色彩。

总之kiss原则就是最简原则,用最简单的方式呈现出明显以及准确的信息

keep it simple, stupid.

例句

Surprisingly, I've found the KISS principle to be more difficult to embrace as a manager of others' work.

吃惊的是,我发现处理经理职位的其他工作时,KISS原则更难以接受。

How can I apply the KISS principle to my work?

如何把KISS原则应用于工作中?

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

“花式”说“亲吻”

1、air kiss 贴面吻,飞吻

This woman did not look like she would have welcomed an air kiss.

这个女人看起来不太喜欢飞吻。

2、blow (someone) a kiss:朝某人打飞吻

She blew me a kiss and waved goodbye.

她对我打了个飞吻,然后挥手告别。

3、throw (someone) a kiss:送某人一个飞吻

“Throw me a kiss, I'll try to catch it.”

给我一个飞吻吧,我会接住它的。

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

花式“拍马屁”

1、suck up to:献媚,拍马屁

If you want to suck up to you teacher, the first thing you should do is to have perfect attendance unless you have an excused absent.

如果你想赢得老师的好感,首先你需要做的就是保证良好的出勤,除非你有借口缺席。

2、bootlick:拍马屁,谄媚

My eyes I, now a person here, bootlick or, in short first please here person, he is not a gentleman, please he should be right.

我瞎扯我,现在一个人在这里,拍马屁也好,总之第一得讨好这里的人才行,他不是少爷吗,讨好他应该没错的。

3、flatter:奉承,讨好

He flattered her with comments about her youthful appearance.

他奉承她外表年轻。

4、blandish:谄媚,哄骗

They are disapprobatory, they find means to approach to me. blandish to me.

他们不以为然,他们总是想尽一切办法来接近我,讨好我。

5、apple-polish:拍马屁,奉迎

Don't be jealous of others! I need not to apple polish others.

不要嫉妒别人!我不需要去巴结别人。

6、curry favour with:讨好,奉承,拍马屁

He tried to curry favour with the teachers.

他尽力巴结老师。

7、make up to:巴结,献媚

You can't go on about morals when you're making up to Adam like that.

你是不能多谈道德品行的, 如果你真是那样想讨好亚当。

8、butter up:奉承,拍马屁

Stop trying to butter me up!

别想拍我马屁!

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

点个“赞 ”,

人生如同旅途,

最重要的就是出发~

kiss是亲,ass是屁股,但kiss her ass可不是“亲她屁股”

◆◆今日作业◆◆

这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:

Look, that guy is saying something to the boss. He must ____ again.

A、make up

B、kiss up

C、kiss ass

原创文章,作者:芒小种,如若转载,请注明出处:http://www.fhgg.net/shenghuobaike/38143.html

本文来自投稿,不代表【食趣网】立场,如若转载,请注明出处:http://www.fhgg.net/

(0)
上一篇 2023年3月18日 下午4:12
下一篇 2023年3月18日 下午4:15

相关推荐

发表回复

登录后才能评论